Angoroj

Angoroj (qui signifie «martyres») est le premier long métrage entièrement produit en espéranto. Il a été réalisé et produit par Jacques-Louis Mahé, un ami de Raymond Schwartz qui, sous le pseudonyme de «Lorjak», avait déjà réalisé un film publicitaire muet en espéranto avant la Seconde Guerre mondiale intitulé Antaŭen ! (En avant !). Au début des années 1960, Jacques-Louis Mahé, grand professionnel photographique et cinématographique, investit dans la production du premier film de fiction en espéranto dont il signe le scénario. Les acteurs du Théâtre international des arts mettent en scène une histoire de crimes, de voleurs et de voyous de la banlieue parisienne. Le film a été produit de 1963 à 1964, mais n'a pas reçu un accueil favorable. Jacques-Louis Mahé, qui a perdu une grosse somme d'argent, accuse l'Universala Esperanto-Asocio d'un boycott. En pleine dépression, il détruit presque toutes les copies. Il n'en reste que deux, l'une acquise par le Château de Grésillon et l'autre par l'association britannique d'espéranto ainsi que l'original, sauvé en 1991 par la LF-Koop (Kooperativo de Literatura Foiro).
Source : Wikipédia
Interprètes : Raymond Schwartz (le commissaire), Gaston Waringhien (la voix-off), Michel Duc-Goninaz, Yvonne Florys.Musique originale : René Texier.

Date : Années 1960
Réalisateur :  Jacques-Louis MAHE
Localisation :  Saint-Ouen, France
Format :  16mm
Référence original :  C P16O MAH01 0005 DE
Référence numérisation :  LIM007L6 / SVG003L6
Format son :  Muet